Hours of Operation: Mon - Fri 8:00am - 8:00pm

Cuentos y relatos de Roman Furman

Desde su juventud en Europa hasta el viaje de emigración. Grabaciones realizadas entre 1988 y 1989.

Parte 1

Catalina II; Rusia zarista. Bolcheviques. Administrador de granos del conde. Comienzo en  talleres a los 14 años. Mitelsky-referencia para Argentina. Fabricando bulones. Trofim: jefe del taller. Fabricación de escopetas (relato detallado). Caza de liebres. Trofim, director de la caza. Acusación de robo.

Parte 2

Caza de zorros. Aprende a tirar escopeta usando vela. Incendio en el pueblo.  Tormenta y relámpagos en el pueblo; instalación de pararrayos [...tomando mate]. 

Parte 3

Iglesia en Toronto, relato de un ex prisioner. Distintas nacionalidades: alemanes, checos, familia Straka. Iglesia alemana grande. Amigo: Artur Vick. Misioneros prohibido de predicar. Cantando himnos evangélicos. Arthur Vick, compañero. Iglesia (kirche) de Mular. Se bautizó donde era Samkó, tío de Esteban Bondarchuk. Kirilo Semenchuck. Acerca de Felipe Szust y Juan Szust.

Parte 4

Mención de la mamá. El hermano pide llamada para emigrar a Argentina. Mamá no podía viajar sola. Artem, compañero aprendiz. Coro ortodoxo. El maestro/jefe de aprendisaje reparaba revolveres. Fabricación de escopetas (2a versión). 

Parte 5

Aprendisaje en maquina a vapor. Auto Tatra. Cuatro años para diploma. Escuela primaria. Primero en ruso, un año (1917), depués polaco, cambio de libros, ruso de nuevo un año, polaco de nuevo (1918-1919).  Bolcheviques. Ruido de equipo militar. Guerra. Padres y hermano contratan una maestra, hija del cura. Salmista contrario a evangélicos. General Haller, polaco. Jugando con balas encontradas en campo. Recuerda el fin de la guerra (1918). Coro cantando en la calle, servicio evangélico 1922.  Reunión de iglesia. Predicador Yestropy Samoukin. Marco - tio de Andres Semenchuk encargado de la iglesia. Esclavitud (servitud); abuela.  Region dividida. 

Parte 6

Lenguaje ucraniano y ruso – provincia de Volin (Volhynia). Misioneros trajeron biblias. Placa en la entrada del templo alemán. Padre de Pedro Mular director del coro. Suegra del hermano. Testigo en documento de herencia. Comienza como aprendiz en los talleres. Primo de Don Ernesto Mitelsky conectó con trabajo en Argentina. Percance en establo de caballos. Viaje de inmigración. Compañero en el barco. Documentos, embrollos. Revisación medica. Ya en Córdoba. Burocracia en el pueblo (para sacar certificado). Viaje en barco, enfermo. Parada en Las Palmas.

Las Palmas - on route to Argentina.

Roman Furman (seated) and friends. Foto taken shortly before imigrating to Argentina.